Подписка на рассылку

  • Написать отзыв
    Чтение - Легкий уровень

    Paradiso e Inferno

    Annamaria Di Francesco, Ciro Massimo Naddeo. "Bar Italia"

    Показать грамматику Показать перевод      Скачать pdf файл     Скачать аудиофайл     
    Paradiso e Inferno

    Il Paradiso e` il posto dove l`inglese fa il poliziotto, il tedesco il meccanico, il francese il cuoco, l`italiano amante e lo svizzero amministra tutto. All`inferno, invece, gli inglesi fanno i cuochi, i tedeschi sono poliziotti, i francesi meccanici, gli svizzeri amatori e gli italiani... amministrano!

       
    Рай и Ад

    Рай это место, где англичанин работает полицейским, немец – механиком, француз – поваром, итальянец – любовником, а швейцарец всем управляет. В аду, напротив, англичане работают поварами, немцы – полицейские, французы – механики, швейцарцы – любовники и итальянцы… управляют!

    Il Paradiso

    Определенный артикль (L'articolo determinativo)

     

    Единственное число (singolare)

     

    Множественное число(plurale)

    Мужской род (Maschile)

     

     

    Перед согласной

    il posto 

    il meccanico

    i posti 

    i meccanici

    Перед S+согласная, gn, ps, x, y, z

    lo svizzero
    lo zio
    lo spumante
    lo psicologo
    lo yoghurt

    gli svizzeri
    gli zii
    gli spumanti
    gli psicologi
    gli yoghurt

    Перед гласной

     

    l`italiano
    gli italiani

     

    Женский род (Femminile)

     

     

    Перед согласной

    la terra
    la casa

    le terre
    le case

    Перед гласной

    l'amica
    l'ombra

    le amiche
    le ombre



    l`inglese fa il poliziotto

    Глагол FARE (делать, работать кем-либо)

    В русском мы говорим «я работаю механиком». В итальянском же в подобных конструкциях не используется непосредственно глагол «lavorare» (работать). У нас есть два варианта

    1. Sono meccanico. (используется глагол essere - быть)

    2. Faccio il meccanico (используется глагол fare – делать)

    Обратите внимание, что в первом варианте артикль не нужен, а во втором варианте обязательно употребление определенного артикля.

    Фразу же «Я работаю в банке» переводится на итальянский как «Lavoro in banca». Здесь глагол lavorare абсолютно уместен.

    Спряжение глагола Fare (делать): faccio, fai, fa, facciamo, fate, fanno

    Примеры: l`inglese fa il poliziotto; gli inglesi fanno i cuochi



    il francese il cuoco

    Рассмотрим род и окончания имен существительных.

    Наиболее распространённые существительные мужского рода с окончанием -о, а женского рода с окончанием -а:

    la donna - женщина, la bambina - девочка

    un libro - книга, il bambino - ребенок

    Многие существительные (как правило, имеющие суффиксы -ante, ente, -ese, -ista, -ega) имеют одну и ту же форму для двух родов. В этом случае на род указывает артикль:

    il/la cantante - певец/певица, il/la giornalista - журналист/журналистка

    Некоторые обозначения лиц, оканчивающиеся на -е, образуют форму женского рода на -essa.

    lo studente-la studentessa

    Существительные на -tore образуют форму женского рода на -trice.

    l`attore - l`attrice

    Некоторые существительные мужского рода имеют окончание . Это существительные греческого происхождения:

    il problema – проблема, il tema - тема

    Некоторые существительные мужского рода оканчиваются на -i, к ним, прежде всего относятся названия дней недели:

    il lunedi – понедельник

    Некоторые заимствованные из иностранных языков имена существительные мужского рода оканчиваются на согласный:

    il film – фильм

    Некоторые существительные женского рода оканчиваются на ударные гласные и :

    la città - город

    Ряд существительных женского рода оканчивается на :

    la mano - рука, la radio - радио, la dinamo - динамо, l’aiuto – помощь

      Иногда с изменением артикля и окончания изменяется значение слова:

    Плодовые деревья:
    Il melo - яблоня
    Il pero - грушевое дерево
    Плоды:
    La mela - яблоко
    La pera - груша

    Мы знаем, что показателем рода является прежде всего артикль, т.к. окончания существительных бывают довольно обманчивыми. Например, существительные, оканчивающиеся на -ma, -ta, - ca - мужского рода:
    Il problema – i problemi , il pirata - i pirati, il telegramma - i telegrammi, il patriarca - i patriarchi.
    Артикль укажет нам на род существительных с окончаниями:
    -ista: il pianista - i pianisti, la pianista - le pianiste.
    -e: il nipote - i nipoti, la nipote - le nipoti.


    i tedeschi sono poliziotti

    Существительные итальянского языка изменяются по числам.

     Существительные мужского рода в единственном числе, которые оканчиваются на -о, -е, -а, принимают во множественном числе окончание -i:

     libro – книга  libri - книги, cane- собака  cani - собаки, tema - тема  temi - темы, problema - проблема  problemi - проблемы

     Существительные женского рода, которые  оканчиваются на -а в единственном числе, принимают в множественном числе окончание -е

     gallina-курица  galline – курицы,

     Существительные, имеющие в единственном числе окончание -е, -о, во множественном числе оканчиваются на -i:

     mano-рука  mani - руки

     madre-мама  madri - мамы

     Некоторые существительные образуют форму множественного числа особым образом:

     l’uomo - мужчина  gli uomini - мужчины

     il bue - бык  i buoi - быки

     Ряд существительных имеет одну форму для единственного и множественного числа. К ним относятся:

     - Существительные, оканчивающиеся на ударный гласный:

    la città – город  le città - города

    il lunedì – понедельник  i lunedì – понедельники

     - Существительные женского рода, оканчивающиеся на -i, и ряд существительных на -o:

    la crisi – кризис le crisi - кризисы,  l’analisi - анализ  le analisi - анализы,  la radio – радио le radio - радио

    - Существительные женского рода на -ie:

    la serie – серия   le serie – серии

    - Односложные существительные мужского рода:

    il tè – чай  i tè – сорта чая

    - Существительные иностранного происхождения, оканчивающиеся на согласный:

    il film – фильм  i film – фильмы 


    Некоторые существительные изменяют во множественном числе род с мужского на женский и принимают окончание -a :
    L’uovo - le uova - яйцо - яйца
    Il paio - le paia - пара - пары
    Il riso - le risa - смехсмешки
    Очень много исключений находится на "теле человека". Например:
    Il braccio (рука до запястья) – le braccia (руки).
    il ciglio - le ciglia (ресницы)
    il ginocchio - le ginocchia (
    колени)
    il labbro - le labbra (
    губы)