Подписка на рассылку

  • Написать отзыв
    Музыка - Легкий уровень

    E penso a te

    Lucio Battisti


    Показать грамматику Показать перевод      Скачать pdf файл     Скачать аудиофайл     
    E penso a te
    Io lavoro e penso a te
    torno a casa e penso a te
    le telefono e intanto penso a te
    come stai e penso a te
    dove andiamo e penso a te
    le sorrido abbasso gli occhi e penso a te
    non so con chi adesso sei
    non so che cosa fai
    ma so di certo a cosa stai pensando
    e` troppo grande la citta`
    per due che come noi
    non sperano pero` si stan cercando
    cercando
    scusa e` tardi e penso a te
    ti accompagno e penso a te
    non sono stato divertente e penso a te
    sono al buio e penso a te
    chiudo gli occhi e penso a te
    io non dormo e penso a te
    la, la, la, la, ......
       
    И думаю о тебе

    Я работаю и думаю о тебе
    Возвращаюсь домой и думаю о тебе
    Звоню ей, а тем временем думаю о тебе
    «Как у тебя дела?» и думаю о тебе
    «Куда пойдем?» и думаю о тебе
    Улыбаюсь ей, опускаю глаза и думаю о тебе
    Я не знаю, с кем ты сейчас
    Я не знаю, что ты делаешь,
    Но я знаю, наверняка, о чем ты думаешь
    Город слишком большой
    Для двоих, кто как мы с тобой
    Не надеются, но ищут друг друга,
    ищут
    Извини, сейчас поздно, и я думаю о тебе
    Провожаю тебя и думаю о тебе
    Я не был веселым и думаю о тебе
    Я в темноте и думаю о тебе
    Закрываю глаза и думаю о тебе
    Я не сплю и думаю о тебе

    Io lavoro e penso

    Presente Indicativo – настоящее время глагола
    I verbi italiani sono divisi in tre gruppi, coniugazioni, a seconda di come terminano all'infinito, sono i verbi in - ARE - ERE - IRE.
    Итальянские глаголы подразделяются на 3 группы, спряжения, в зависимости от своего окончания в инфинитиве. 1 спряжение - -are (parlare); 2 - -ere (vedere); 3 - -ire (partire).

    Глаголы типового спряжения, так называемые правильные глаголы, образуют настоящее время прибавлением к основе глагола следующих окончаний:

     

     

    1 спряжение

    2 спряжение

    3 спряжение

     

     

    cantare

    credere

    partire

    Ед.ч.

    io

    canto

    credo

    parto

     

    tu.

    canti

    credi

    parti

     

    lui/lei/Lei

    canta

    crede

    parte

    Мн.ч.

    noi

    cantiamo

    crediamo

    partiamo

     

    voi

    cantate

    credete

    partite

     

    loro

    cantano

    credono

    partono


    Ряд глаголов имеют свои собственные модели спряжения.

    К ним относятся:

    1. глаголы avere (иметь) и essere (быть):

       

       

      avere

      essere

      Ед.ч.

      io

      ho

      sono

       

      tu.

      hai

      sei

       

      lui/lei/Lei

      ha

      è

      Мн.ч.

      noi

      abbiamo

      siamo

       

      voi

      avete

      siete

       

      loro

      hanno

      sono

    2. модальные глаголы:

    Potere (мочь): posso, puoi, può, possiamo, potete, possono;

    Volere (хотеть): voglio, vuoi, vuole, vogliamo,volete, vogliono;

    Dovere (долженствовать): devo, devi, deve, dobbiamo, dovete, devono

    Sapere (знать, уметь): so, sai, sa, sappiamo, sapete, sanno;

    1. Ряд других глаголов, по типу окончаний, принадлежащих ко всем трем спряжениям, также имеют специфические формы в настоящем времени:

    Andare (идти, ехать): vado, vai, va, andiamo, andate, vanno;

    Stare (быть, находиться, чувствовать себя): sto, stai, sta, stiamo, state, stanno;

    Dare (давать): do, dai, da, diamo, date, danno;

    Fare (делать): faccio, fai, fa, facciamo, fate, fanno;

    Dire (говорить):dico, dici, dice, diciamo, dite, dicono;

    Bere (пить): bevo, bevi, beve, beviamo, bevete, bevono;

    Tradurre (переводить): traduco, traduci, traduce, traduciamo, traducete, traducono;

    Venire (приходить): vengo, vieni, viene, veniamo, venite, vengono;

    Tenere (держать): tengo, tieni, tiene, teniamo, tenete, tengono;

    Salire (подниматься): salgo, sali, sale, saliamo, salite, salgono;

    Rimanere (оставаться): rimango, rimani, rimane, rimaniamo, rimanete, rimangono;

    Porre (класть): pongo, poni, pone, poniamo, ponete, pongono;

    Raccogliere (собирать): raccolgo, raccogli, raccoglie, raccogliamo, raccogliete, raccolgono;

    Spegnere (гасить): spengo, spegni, spegne spegniamo, spegnete, spengono;

    Togliere (убирать): tolgo, togli, toglie, togliamo, togliete, tolgono;

    Scegliere (выбирать): scelgo, scegli, sceglie, scegliamo, scegliete, scelgono;

    Uscire (выходить): esco, esci, esce, usciamo, uscite, escono;

    Morire (умереть): muoio, muori, muore, moriamo, morite, muoiono;



    penso a te

     

    Ударная форма

    me

    te

    lui

    lei/Lei

    noi

    voi

    loro

    Ударная форма местоимений употребляется в случае, если на местоимение падает логическое ударение:

    Non lo vedo. - Я его не вижу.
    Vedo lui, ma non lei. - Я вижу его, а не ее.
    Ti scrivo una lettera. - Я пишу тебе письмо.
    La scrivo a te, e non a loro. - Я пишу его тебе, а не им.

    В предложении они занимают ударную позицию - в начале или в конце предложения:

    Vedo spesso lei (ma non lui)
    E quando fai un favore a me?

    Ударные формы употребляются после всех предлогов, хотя в этом случае и не предполагается особого подчеркивания:

    Parlate di me? - Вы говорите обо мне?
    Vai da lui? - Ты идешь к нему?

    Они также употребляются с такими словами как secondo, beato, povero, и в сравнительных предложениях после di, come, quanto:
    Marco e` piu` alto di te.
    Secondo me e` una bella idea.
    Beato te!

     

     



    cosa stai pensando

    Конструкция stare+ il gerundio  описывает действие, совершаемое именно в данный момент. Сравните:

    Paolo guarda la TV. - Паоло смотрит телевизор (сейчас или вообще);
    Paolo sta guardando la TV. - Паоло смотрит телевизор (сейчас и именно сейчас);

    Его использование не является строго обязательным, но позволяет подчеркнуть тот факт, что действие совершается именно в настоящий момент, подчас это бывает крайне удобным:

    Ti posso richiamare, sto parlando con Federico – Я могу тебе перезвонить, сейчас я говорю с Федерико.
    Ma dove sei? – Non ti preoccupare, sto uscendo. – Ну где же ты? – Не беспокойся, я уже выхожу (прямо сейчас выхожу, в этот конкретный момент).



    due

    1 - un (una)
    2 - due
    3 - tre
    4 - quattro
    5 - cinque
    6 - sei
    7 - sette
    8 - otto
    9 - nove
    10 - dieci
    11 - undici
    12 - dodici
    13 - tredici
    14 - quattordici
    15 - quindici
    16 - sedici
    17 - diciasset
    te
    18 - diciotto
    19 - diciannove
    20 - venti

    21 - ventuno
    22 - ventidue
    23 - ventitrй
    24 - ventiquattro
    30 - trenta
    31 - trentuno
    32 - trentadue
    40 - quaranta
    41 - quarantuno
    42 - quarantadue
    50 - cinquanta
    60 - sessanta
    70 - settanta
    80 - ottanta
    90 - novanta
    100 - cento

    101 - centuno
    102 - centodue
    200 - duecento
    1000 - mille
    1002 - milledue
    1110 - millecentodieci

    2000 - duemila
    10 000 - diecimila
    100 000 - centomila
    1000 000 - un milione
    1000 000 000 - un miliardo

    Составные числительные пишутся вместе:

    1981 - millenovecentoottanttuno

    После составных числительных, оканчивающихся на -uno, существительное может стоять в единственном числе, причем -uno согласуется в роде с существительным:

    trentun giorno
    trentuna settimana

    В большинстве случаев артикль перед количественным числительным не ставится, кроме следующих ситуаций:

    1. если числительное указывает на все имеющееся количество:

      Gli otto impiegati - Все восемь служащих
      I dieci nipotini - Все десять внуков

    2. 2. При указании века, начиная с тринадцатого, где используются следующие формы:

      Il Duecento (il'200) - il tredicesimo secolo - тринадцатый век
      Il Trecento (il'300) - il quattordicesimo secolo - четырнадцатый век
      Il Quattrocento (il'400) - il quindicesimo secolo - пятнадцатый век и т.д.

    3. В указании даты все числа (кроме первого) передаются количественными числительными с определенным артиклем:

      Il due settembre, il quindici ottobre, l'otto marzo; но: il primo arpile (dicembre, gennaio…);

    4. Конструкции с числительными, обозначающими периоды, отрезки времени:

      Gli anni venti - Двадцатые годы
      Gli anni trenta (quaranta, ottanta есс.) - Тридцатые годы (сороковые, восьмидесятые и т.д.)

    5. Числительные указания времени (часа):

      Sono le due (tre, quattro...) - Сейчас два (три, четыре...) часа
      È l'una e mezzo - Половина второго
      Sono le due meno cinque - Без пяти два

    Как видно из примеров, при указании часа используются числительные с определенным артиклем женского рода (l'una, le due), поскольку само слово ora (час) представляет собой существительное женского рода.

    Количественные числительные как правило не изменяются по родам и числам. Исключения составляют:

    1. числительное мужского рода uno (один), которое имеет соответствующую форму женского рода una (одна). Числительные un (una) в зависимости от начальных звуков определяемого ими существительного изменяют свою формы аналогично неопределенному артиклю единственного числа, с которым формально совпадают:

      Un tavolo
      amico
      (один стол)
      (один друг)
      una casa
      zia
      (один дом)
      (одна тетя)
      Uno studente
      zio
      sciopero
      (одни студент)
      (один дядя)
      (одна забастовка)
        studentessa

      un'amica
      (одна студентка)

      (одна подруга)
    2. Числительное mille изменяется по числам и имеет неправильную форму множественного числа: mila

      Mille euro - Тысяча евро
      Duemila euro - Две тысячи евро

    Между числительными и существительными предлоги не ставятся. Исключение составляют un milione и un miliardo, являющиеся существительными. Перед ними ставится артикль, а после них, перед существительным, предлог di:

    Un milione di euro - Миллион евро
    Due miliardi di persone - Два миллиарда человек

    В итальянском языке существует конструкция "in + количественное числительное", которая в русском языке переводится следующим образом:

    Siamo in due (tre, quattro...) - Нас двое (трое, честверо...)
    Ci sono andati in tre. - Они пошли туда втроем.