Подписка на рассылку

  • Написать отзыв
    Музыка - Средний уровень

    Tu non mi basti mai

    Lucio Dalla


    Показать грамматику Показать перевод      Скачать pdf файл     Скачать аудиофайл     
    Tu non mi basti mai

    Vorrei essere il vestito che porterai
    il rossetto che userai
    vorrei sognarti
    come non ti ho sognato mai
    ti incontro per strada
    e divento triste
    perche` poi penso che te ne andrai.
    Vorrei essere l'acqua
    della doccia che fai
    le lenzuola del letto dove dormirai
    l'hamburger di sabato sera che mangerai...
    che mangerai
    vorrei essere il motore della tua macchina
    cosl di colpo mi accenderai.
    Tu tu non mi basti mai
    davvero non mi basti mai
    tu tu dolce terra mia
    dove non sono stato mai.
    Debbo parlarti
    come non faccio mai
    voglio sognarti come
    non ti sogno mai
    essere l'anello che porterai
    la spiaggia dove camminerai
    lo specchio che ti guarda
    se lo guarderai... lo guarderai
    vorrei essere l'uccello che accarezzerai
    e dalle tue mani non volerei mai.
    Vorrei esser la tomba quando morirai
    e dove abiterai
    il cielo sotto il quale dormirai
    cosl non ci lasceremo mai
    neanche se muoio e lo sai.
    Tu tu non mi basti mai
    davvero non mi basti mai
    io io io ci provo sai
    non mi dimenticare mai

       
    Мне никогда не будет тебя достаточно

    Я хотел бы быть платьем, что ты наденешь,
    Помадой, которой будешь пользоваться,
    Хотел бы мечтать о тебе так,
    как я никогда прежде о тебе не мечтал,
    Я встречаю тебя по дороге
    и становлюсь грустным,
    Потому что я думаю, что ты уйдешь.
    Хотел бы быть водой
    из душа, что ты принимаешь,
    Простынями кровати, где ты заснешь,
    Гамбургером, что съешь в субботу вечером... что съешь,
    Хотел бы быть мотором твоей машины,
    Что заведешь меня поворотом ключа.
    Ты, ты, мне никогда не будет тебя достаточно
    В самом деле, не будет тебя достаточно
    Ты, ты, милая моя земля,
    Где я никогда не был.
    Я должен поговорить с тобой,
    как никогда этого не делаю,
    Хочу мечтать о тебе так, как
    никогда о тебе не мечтаю,
    Быть кольцом, что ты будешь носить,
    Пляжем, где  будешь гулять,
    Зеркалом, что смотрит на тебя,
    если ты посмотришься в него... в него...
    Хотел бы быть птицей, что ты приласкаешь,
    И я бы из твоих рук никогда бы не улетел.
    Я хотел бы быть могилой, когда ты умрешь,
    И где поселишься,
    Небом, под которым заснешь,
    Так мы никогда не расстанемся,
    Даже когда я умру, и ты это знаешь.
    Ты, ты, мне никогда не будет тебя достаточно
    В самом деле, не будет тебя достаточно
    Я, я, я пытаюсь, знаешь,
    Не забывай меня никогда...

    il vestito che porterai

    Простое будущее время

    Употребление Futuro semplice

    1. Futuro semplice употребляется для выражения действия будущего по отношению к моменту речи:

    Vorrei essere il vestito che porterai - Я хотел бы быть платьем, что ты наденешь

    Vorrei essere  le lenzuola del letto dove dormirai. - Я хотел бы быть простынями кровати, где ты заснешь

    Внимание – если речь идет о четко запланированных действиях, правильней будет использование Presente indicativo:

    Domani vado a Roma – Завтра я еду в Рим

    Tra due settimane andiamo in vacanza – Через 2 недели мы поедем на каникулы.

    Futuro semplice будет использоваться при описании ситуаций, в отношении которых нет полной уверенности.

    Forse tra 2 anni cambiero` il mio lavoro – Может быть через 2 года я поменяю свою работу.

    По этой причине Futuro semplice просто незаменимо в прогнозах погоды и гороскопах – тут ведь ни в чем нельзя быть уверенным на 100%.

    Domani ad Ancona piovera` e ci saranno al massimo 12 gradi. Завтра в Анконе будет дождь и максимальная температура составит 12 градусов.

    Per toro questo sara` un anno molto fortunato – Для тельцов это будет очень удачный год.

    2. Futuro semplice будет использоваться также для выражения предположений:

    Quanti anni ha Mario? - Сколько лет Марио?
    - Avrà circa 28 anni. - Возможно, ему около 28 лет.

    Образование Futuro semplice.

    Futuro semplice правильных глаголов образуется путем прибавления к усеченной (то есть без конечного -е) форме инфинитива характерных окончаний: -ò, -ai, -à, -emo, -ete, -anno.

     

    Accendere II спряжение

    Dormire III спряжение

    io

    Accender-o`

    Dormir-o`

    tu

    Accender-ai

    Dormir-ai

    lui (lei)

    Accender-a`

    Dormir-a`

    noi

    Accender-emo

    Dormir-emo

    voi

    Accender-ete

    Dormir-ete

    loro

    Accender-anno

    Dormir-anno

    Глаголы I спряжения при образовании Futuro semplice гласный -а в окончании меняют на -е:

     

    portare (I спряжение)

    io

    porter-ò

    tu

    porter -ai

    lui (lei)

    porter -à

    noi

    porter -emo

    voi

    porter -ete

    loro

    porter -anno

    Futuro semplice вспомогательных глаголов:

     

    avere

    essere

    io

    avrò

    sarò

    tu

    avrai

    sarai

    lui (lei)

    avrà

    sarà

    noi

    avremo

    saremo

    voi

    avrete

    sarete

    loro

    avranno

    saranno


    Особенные случаи образования Futuro semplice у правильных глаголов:

    Futuro semplice глаголов с окончанием на –giare (mangiare) –ciare (bruciare)

     

    mangiare       

    io

    manger-ò

    tu

    manger -ai

    lui (lei)

    manger -à

    noi

    manger -emo

    voi

    manger -ete

    loro

    manger -anno

    Futuro semplice глаголов с окончанием на –care и –gare. Здесь, как впрочем и при образовании настоящего времени, наша задача – не потерять звук «к» из корневой основы глагола, посему решаем эту задачу прибавлением буквы «h»:

     

    giocare

    io

    giocher-ò

    tu

    giocher -ai

    lui (lei)

    giocher -à

    noi

    giocher -emo

    voi

    giocher -ete

    loro

    giocher -anno





    non ci lasceremo

    Возвратные глаголы могут иметь значение взаимного действия двух или более производителей действия. Это нужно помнить, чтобы перевести такие фразы, как «они здороваются, они прощаются, они редко видятся и т.д.»
    Si preser per mano – они взялись за руки.
    Si salutano — они здороваются ( приветствуют друг друга)
    Si vedono raramente – они редко видятся
    Ci guardiamo — мы обмениваемся взглядами ( смотрим друг на друга)


    muoio

    Неправильный глагол morire (умирать)

     

    Morire (Presente)

    io

    muoio

    tu

    muori

    lui (lei)

    muore

    noi

    moriamo

    voi

    morite

    loro

    muoiono



    dalle tue mani

    Существительные итальянского языка изменяются по числам.

     Существительные мужского рода в единственном числе, которые оканчиваются на -о, -е, -а, принимают во множественном числе окончание -i:

     libro – книга  libri - книги, cane- собака  cani - собаки, tema - тема  temi - темы, problema - проблема  problemi - проблемы

     Существительные женского рода, которые  оканчиваются на -а в единственном числе, принимают в множественном числе окончание -е

     gallina-курица  galline – курицы,

     Существительные, имеющие в единственном числе окончание -е, -о, во множественном числе оканчиваются на -i:

     mano-рука  mani - руки

     madre-мама  madri - мамы

     Некоторые существительные образуют форму множественного числа особым образом:

     l’uomo - мужчина  gli uomini - мужчины

     il bue - бык  i buoi - быки

     Ряд существительных имеет одну форму для единственного и множественного числа. К ним относятся:

     - Существительные, оканчивающиеся на ударный гласный:

    la città – город  le città - города

    il lunedì – понедельник  i lunedì – понедельники

     - Существительные женского рода, оканчивающиеся на -i, и ряд существительных на -o:

    la crisi – кризис le crisi - кризисы,  l’analisi - анализ  le analisi - анализы,  la radio – радио le radio - радио

    - Существительные женского рода на -ie:

    la serie – серия   le serie – серии

    - Односложные существительные мужского рода:

    il tè – чай  i tè – сорта чая

    - Существительные иностранного происхождения, оканчивающиеся на согласный:

    il film – фильм  i film – фильмы 


    Некоторые существительные изменяют во множественном числе род с мужского на женский и принимают окончание -a :
    L’uovo - le uova - яйцо - яйца
    Il paio - le paia - пара - пары
    Il riso - le risa - смехсмешки
    Очень много исключений находится на "теле человека". Например:
    Il braccio (рука до запястья) – le braccia (руки).
    il ciglio - le ciglia (ресницы)
    il ginocchio - le ginocchia (
    колени)
    il labbro - le labbra (
    губы)