Подписка на рассылку

  • Написать отзыв
    Предлоги

    Предлог PER

    скачать pdf файл

      Предлог PER

      1. Указывает на цель действия:

      Lottiamo per la pace. - Мы боремся за мир;
      Lo fa per me. - Он это делает для меня;
      stanza per gli ospiti - комната для гостей;

      2. Пространственные отношения, указывающие на место совершения действия:

      passare per la piazza - проходить по площади;
      uscire per la porta - выходить из двери;

      3. Направление движения с некоторыми глаголами:

      partire per Firenze (per le vacanza, per l'estero) - уезжать (ехать) во Флоренцию (на каникулы/в отпуск, за границу),
      continuare (proseguire) per Roma - продолжать путь по Риму.

      4. Промежуток времени:

      per un giorno, una settimana (un anno, per tutta l'estate) - на (один) день, на неделю (на год, на всe лето),
      per molti anni - на долгие годы,

      5. Назначенное время:

      fissare un incontro per domani - назначить встречу на завтра;

      6. Цена:

      comprare un disco per 5 Euro (per poche lire) - купить пластинку за 5 евро (за копейку, дешево);

      7. Средство:

      per telefono - по телефону,
      per lettera - письмом,
      per radio - по радио;

      8. Причина:

      per amore - по любви,
      per calcolo - по расчету,
      per rabbia - от злости,

      9. Вводит имплицитные предложения цели, причины:

      si studia per imparare - учатся, чтобы научиться;
      si mangia per vivere, non si vive per mangiare;

      10. В конструкции с глаголом указывает на признак (принять, считать за):

      lo presero per un professore;

      11. В выражениях типа русских что касается меня, по мне - per me (per te, per noi).

      Например: Per me, è indifferente.