Подписка на рассылку

  • Написать отзыв
    Настоящее время глагола  -  Глаголы близких значений

    Глаголы FREQUENTARE/VISITARE (посещать)

    скачать pdf файл

    Глаголы FREQUENTARE/VISITARE (посещать)

    Русский глагол «посещать» на итальянский можно перевести тремя разными вариантами в зависимости от контекста:
    Итак, если мы посещаем страну, достопримечательности, музеи – правильней будет использовать глагол «visitare»
    Abbiamо visitatо molti musei – Мы посетили много музеев.
    Если мы посещаем что-то на регулярной основе – как правило, речь идет о школах, курсах, университетах, нужно употреблять глагол frequentare:
    Maria frequenta il corso della lingua italiana – Мария ходит на курсы итальянского языка.
    И, наконец, если мы «посещаем» друзей, родственников, то здесь используются обороты:
    «andare a trovare» и «venire a trovare», чаще переводимые на русский язык как «проведать».
    Pietro e Vittorio vanno spesso a trovare le loro zie e i loro zii - Пьетро и Витторио часто ездят проведать своих тетушек и дядюшек.